英単語をイタリア語読みすると、全く別の単語になってしまう話

これはネイティブの英語圏の人からすれば「日本語読みだって別単語に聞こえるわ!」かもしれませんが、それはいったん置いといて・・・イタリア人がイタリア語の中で英単語を言うと、???(;・∀・)???・・・それは英語の発音でなく、バリバリのイタリア語読み=ローマ字読みだからです。在住歴も20年近くなりますが、今だに、びっくりすることもたまに(苦笑)。その始まりはダンナとジーンズの話をしていた頃・・・「アメリカのジーンズといえば、やっぱりレヴィスだよねー」え、レヴィスなんてメーカー、日本にはないよ?へ~そんなのがあるんや!「いや、世界的に有名だから日本にないはずはない!」・・・そこで発覚したことは

LEVIS = レヴィス

リ、リーヴァイスかい ( ゚Д゚) !!!これ、ぶったまげましたね・・・いや、マジで。
イタリア語では日本ほど日常的に使う英語ってあまりないんですが、最後にrがつく単語は結構多いかも。例えば、コンピューターはコンピューテ、ミスター(サッカーなどの監督をミスターと呼びます)はミステとか、最後のをしっかりール、と発音します。

そして、「たいめる」とは?

ひらがなで書いてるから余計に分からんけど・・・TIMER=タイマー!!!!
これ、次男の日本語学校のプリントを出してたら出てきたんですけど、見た瞬間、あまりに訳分からずに頭が???だらけに。読んでいくうちに、あ、タイマーか!!!と分かった時の感動ったら・・・いや、爆笑ったら。ちなみに次男は英単語をイタリア語読みで覚えていて、1(ONE)はオネ、5(FIVE)はフィヴェ、9(NINE)はニネ。英語で読むときはちゃんと読んでるからいいけど、やっぱりそうやってイタリアン英語は作られていくのかーとやけに納得しました。
ま、私の英語もダメダメなので笑えんけどね💦

人気ブログランキングへ
イタリア情報ブログランキング

関連記事

  1. 「自家製・天然酵母パン生活」、やっと再開しました!

  2. 2020年のクリスマスリース、完成!

  3. 厳しい冬がやってくる~冬時間の到来と新しい首相令

  4. 【イタリアで救急】長男の救急搬送で、イタリアらしさを実感する

  5. 初めて食べる野菜「Indivia Belga(ベルギーエンダイブ)」

  6. 「年男・年女」って、いいの?悪いの?

  1. 洗濯、面談、高校巡り

    2022.12.05

  2. 「イタリアの最も美しい村」協会のプリミ会長インタビュー

    2022.12.02

  3. オルチャ渓谷の絶景と小さな村を巡るサイクリングツアー(E-Bike)

    2022.11.30

  4. いろんなカルボナーラを食べるなら!ローマ・トラステヴェレ「Eggs」

    2022.11.26

  5. ローマのダヴィデさんと語る、日本人の旅スタイルを変えるには?

    2022.11.22

  1. フィレンツェ北部・ ロンダ「休暇の家」で、気軽に本物のトスカーナ…

    2022.06.09

  2. 通訳アテンド同行で安心!電車&バスで行くワンディトリップ

    2018.03.19

  3. トスカーナ北部ロンダで「自然農法」農家視察研修プログラム

    2019.10.17

  4. 食材ほとんどが自家製!フィレンツェ北部の田舎でマンマの料理レッ…

    2018.02.01

  5. イタリアでの視察・取材&写真・記事作成を代行します

    2019.11.07

Copyrighted Image